Page 224 - Jewish Book Annual Volume 27

Basic HTML Version

e w i s h
o o k
n n u a l
I decided to immigrate to Israel and to become a Hebrew poet
Towards the end of my army service I married an American girl
now my wife Yehudit, to whom the book is dedicated, and w
came to Israel in the Autumn of 1959. We were from the firs
on a
working full days in the fields and learning Hebre
by ourselves, after work. I began with the Bible, and would rea
several verses a day, a slow pace which was not due to exegetica
study of these verses, but simply to my lack of Hebrew, for
would look up every unknown word—that is to say, at that time
every word—in the dictionary. My first book of Hebrew poems
Shehafim Mam tin im ,
came out in 1965, and
Derekh Eretz
in 1968.
The judges for the Yiddish poetry award were the distinguishe
authors and critics, Hyman B. Bass, director of the Congress fo
Jewish Culture, Leon Rubinstein of the Farband Labor Zionis
Order, Dr. Yudel Mark, editor of the
Great Yiddish Dictionary,
Moshe Starkman of the
Day-Morning Journal,
to whom we are mos
grateful. They selected for the award Mrs. Rachel H. Korn, wh
has been living in Montreal since 1948. Mrs. Korn’s poetry, whic
she began to write at the age of twelve, was first published i
Polish journals. Following the pogroms in Poland, she stoppe
writing in Polish and devoted herself to the creation of Yiddis
literature. Her first book appeared in Vilna in 1928. She had nin
books of poetry and stories published in Warsaw, Argentina, Mon
treal and Israel. A few years ago one of her books was translate
into Hebrew and issued in Israel. She has also written numerou
essays and articles. During World War II she lived in Mosco
and later represented the Yiddish Writers Association of Lodz a
the Congress of International Pen Clubs. Mrs. Korn was the reci
pient of the Louis Lamed Award for two of her books and th
Hayyim Greenberg Award of the Pioneer Women.
The judges for the English-Jewish poetry award were Dr. Juda
Stampfer, professor of English literature at State University o
New York, Stony Brook, Mrs. Lily Edelman, director of the B’na
B’rith Adult Jewish Education Department, and Dr. A. Ala
Steinbach, editor of the
Jewish Book Annual.
The judges selecte
Mrs. Morton Sachs, known to her readers by the name of Rut
Whitman. Born in New York, she has been writing poetry fo
many years and has contributed to many periodicals includin
New Yorker, Midstream, Commentary
The Nation.
was the director of the poetry workshop and poetry reading serie
at the Cambridge Center for Adult Education. She was one of th
translators from the Yiddish of
Short Friday
by Isaac Bashevi
Singer and was also the editor and translator of
Anthology o
Modern Yiddish Poetry
published in 1966 for which she receive
high acclaim from many critics. Miss Whitman has received nume
rous honors and awards for her poetry, including a grant fro
the National Foundation for Jewish Culture. This year she i