Page 114 - Jewish Book Annual Volume 34

Basic HTML Version

D a i l y
) . 80th anniversary of founding.
First published in New York, April 22, 1897. It is the most im­
portant Yiddish newspaper in the United States. Like many of the
immigrants to whom it addresses itself, it has had a Socialist colora­
tion. For a long time it opposed Zionism, but in the last decades
it has become reconciled to the Jewish national movement. Its
role as guide and councillor to the immigrants was recently high­
lighted, when a selection of its letter to the editor column was
published in English, under the title
A Bintel Brief
(A Bundle
of Letters).
L e ib K v i t k o .
25th anniversary of death. Born in Russia in 1890, killed
in Siberia, August 12, 1952. One of the most popular children’s
poets in Russia, whose Yiddish poems were published in the
translations of the various languages, spoken in the Soviet Union
in large editions, he, likewise, lost his life in the great upheaval
that spelled the end of Yiddish cultural endeavor in the Soviet
J u d a h L e on M agnes.
100th anniversary of birth. Born in San Francisco,
July 5, 1877, died in New York in 1948. Ordained as rabbi at the
Hebrew Union College in Cincinnati, he forsook a brilliant career
as rabbi at the prestigious Temple Emanuel in New York to
serve the wider New York Jewish community that was then being
organized into a Kehillah after the European pattern. Unlike many
of his colleagues of the Reform rabbinate he espoused Zionism
and eventually became President of the Hebrew University from
its inception until his death. But even in the Zionist movement
he went against the major trend by opting for closer Arab-Jewish
cooperation, along with people like Martin Buber and Henrietta
Szold. Among his publications was
Arab-Jewish Unity
(with Martin
Buber) (1947, 1975), also
at the Hebrew University
(1936). After World War I he had authored
Russia and Germany
at Brest-Litovsk
S o lom o n M a n d e lk e rn .
75th anniversary of death. Born in Volhynia
in 1846, died in Vienna, March 24, 1902. From a Hasidic family he
became a
and studied at the government rabbinical seminary
in Vilna and for a time served as a rabbi in the modern synagogue
in Odessa, where he was one of the first rabbis to preach in
Russian. He later went to Germany where he graduated from the
University of Jena and settled in Leipzig where he engaged in
literary pursuits. Author of some highly acclaimed Hebrew poems,
he also translated some Hebrew works into German and Russian,
sometimes without giving credit to the original authors. He is best
remembered, however, for his Biblical concordance, first published