Page 130 - Jewish Book Annual Volume 45

Basic HTML Version

122
JEWISH BOOK ANNUAL
lished in 1895. The second Tevye story, A BOYDEM (The Bub­
ble Bursts), was published in 1899, but it was written in 1896
according to Sholom Aleichem’s son-in-law, collaborator, friend
and memoirist, I.D. Berkowitz.4 Thus, both pieces were appar­
ently written years before the meeting with Wiener. Other than
this puzzling omission of Tevye, Wiener’s list of Sholom
Aleichem’s
Yiddish
works is complete as of 1898.
One aspect of Sholom Aleichem’s wishes is being realized. The
catalog of English translations is currently growing despite the
daunting challenge of translating Sholom Aleichem. New works
are being translated, and new translations of already familiar
works are appearing.
In 1956 Uriel Weinreich published a comprehensive bibliogra­
phy of English translations of Sholom Aleichem.5 New transla­
tions prompted Miller’s 1977 update.6
This 1987 list of English titles provides further update, is
alphabetized, and carries ancillary information: the original Yid­
dish title and the year(s) written or published. The primary
source for the dates is I.D. Berkowitz.7 In some cases, dates have
been checked against Chone Shmeruk’s article (in Yiddish) on
Sholom Aleichem.8
With time, older translations become harder to find. Those
superseded by more recent translations have by and large been
omitted from
this
update, but some out-dated translations are
retained for historical interest. Examples are the 1912 efforts by
Helena Frank,9 and those of 1920 by Hannah Berman.10 Fur­
4 Berkowitz, I.D. in a note in DER TOG (New York Yiddish Daily), page 10,
Nov. 4, 1923.
5 Weinreich, Uriel; Guide to English Translations o f Sholom Aleichem; in
The
Field of Yiddish,
ed. Uriel Weinreich. New York: Linguistic Circle o f New York,
1954, pp. 285-291.
6 Miller, David; Sholom Aleichem in English: The Most Accessible Transla­
tions.
Yiddish
2: 61-70, 1977.
7 Berkowitz, I.D., ed.;
DOS ShOLEM ALEYKhEM BUKh,
New York: FARLAG
IKUF, 1958, pp; 361-369. Berkowitz assigned the dates to the works in the
FOLKSOND OYSGABE (See note 11).
8 Shmeruk, Chone; ShOLEM ALEYKhEM, in
LEKSIKON FUN DER NAYER
YIDIShER LITERATUR,
vol. 8, New York: ALVELTLEKhER YIDISh KUL-
TUR KONGRES, 1981, Cols. 677-706.
9 Frank, Helena;
Yiddish Tales,
New York: Arno Press, 1975.
10 Berman, Hannah;
Jewish Children,
New York: Knopf, 1920, 1922, 1926;
Bloch, 1937.